11
光荣地进耶路撒冷
太21·1—11路19·28—40;约12·12—19
耶稣和门徒将近耶路撒冷,到了伯法其伯大尼,在橄榄山那里;耶稣就打发两个门徒, 对他们说:「你们往对面村子里去,一进去的时候,必看见一匹驴驹拴在那里,是从来没有人骑过的,可以解开,牵来。 若有人对你们说:『为什么做这事?』你们就说:『主要用它。』那人必立时让你们牵来。」 他们去了,便看见一匹驴驹拴在门外街道上,就把它解开。 在那里站着的人,有几个说:「你们解驴驹做什么?」 门徒照着耶稣所说的回答,那些人就任凭他们牵去了。 他们把驴驹牵到耶稣那里,把自己的衣服搭在上面,耶稣就骑上。 有许多人把衣服铺在路上,也有人把田间的树枝砍下来,铺在路上。 前行后随的人都喊着说:
和散那和散那:原有求救的意思,在此乃是称颂的话
奉主名来的是应当称颂的!
10 那将要来的我祖大卫之国是应当称颂的!
高高在上和散那!
11 耶稣进了耶路撒冷,入了殿,周围看了各样物件。天色已晚,就和十二个门徒出城,往伯大尼去了。
咒诅无花果树
太21·18—19
12 第二天,他们从伯大尼出来,耶稣饿了。 13 远远地看见一棵无花果树,树上有叶子,就往那里去,或者在树上可以找着什么。到了树下,竟找不着什么,不过有叶子,因为不是收无花果的时候。 14 耶稣就对树说:「从今以后,永没有人吃你的果子。」他的门徒也听见了。
洁净圣殿
太21·12—17路19·45—48;约2·13—22
15 他们来到耶路撒冷。耶稣进入殿,赶出殿里做买卖的人,推倒兑换银钱之人的桌子和卖鸽子之人的凳子; 16 也不许人拿着器具从殿里经过; 17 便教训他们说:「经上不是记着说:
我的殿必称为万国祷告的殿吗?
你们倒使它成为贼窝了。」
18 祭司长和文士听见这话,就想法子要除灭耶稣,却又怕他,因为众人都希奇他的教训。 19 每天晚上,耶稣出城去。
从无花果树得教训
太21·20—22
20 早晨,他们从那里经过,看见无花果树连根都枯干了。 21  彼得想起耶稣的话来,就对他说:「拉比,请看!你所咒诅的无花果树已经枯干了。」 22 耶稣回答说:「你们当信服 神。 23 我实在告诉你们,无论何人对这座山说:『你挪开此地,投在海里!』他若心里不疑惑,只信他所说的必成,就必给他成了。 24 所以我告诉你们,凡你们祷告祈求的,无论是什么,只要信是得着的,就必得着。 25 你们站着祷告的时候,若想起有人得罪你们,就当饶恕他,好叫你们在天上的父也饶恕你们的过犯。 26 你们若不饶恕人,你们在天上的父也不饶恕你们的过犯。有古卷无此节
质问耶稣的权柄
太21·23—27路20·1—8)
27 他们又来到耶路撒冷。耶稣在殿里行走的时候,祭司长和文士并长老进前来, 28 问他说:「你仗着什么权柄做这些事?给你这权柄的是谁呢?」 29 耶稣对他们说:「我要问你们一句话,你们回答我,我就告诉你们我仗着什么权柄做这些事。 30  约翰的洗礼是从天上来的?是从人间来的呢?你们可以回答我。」 31 他们彼此商议说:「我们若说『从天上来』,他必说:『这样,你们为什么不信他呢?』 32 若说『从人间来』,却又怕百姓,因为众人真以约翰为先知。」 33 于是回答耶稣说:「我们不知道。」耶稣说:「我也不告诉你们我仗着什么权柄做这些事。」

11:9: 和散那:原有求救的意思,在此乃是称颂的话

11:26: 有古卷无此节